米国人女優
2017/12/31
米国人女優サラ 難しく楽しい…パズルみたいな戯曲の翻訳作業
を拠点に活躍している米国人女優・サラ・マクドナルドが、自身の読書についてつづりました。頭の中は英語?日本語?…どのような視点から本を読むのか、興味深いテーマです。◇◇「Jolabokaflod」という言葉は聞いたことありますか?私もつい最近知りました。アイスランド語から直訳すると「クリスマスの本の洪2017/12/31デイリースポーツ詳しく見る米国人女優サラ 難しく楽しい…パズルみたいな戯曲の翻訳作業
を拠点に活躍している米国人女優・サラ・マクドナルドが、自身の読書についてつづりました。頭の中は英語?日本語?…どのような視点から本を読むのか、興味深いテーマです。◇◇「Jolabokaflod」という言葉は聞いたことありますか?私もつい最近知りました。アイスランド語から直訳すると「クリスマスの本の洪2017/12/31デイリースポーツ詳しく見る
2017/11/30
奥深い和装の世界…「紅葉」を見て思ったこと
日本を拠点に活動する米国人女優のサラ・マクドナルド(27)が紅葉狩りに出かけ、感じたことや和装への思いをつづりました。◇◇やっと紅葉の時期ですね!毎年、春と秋が短くなっている気がして、「四季」じゃなくて「夏・冬・その間」になっているのと思う時があります。個人的に一年中がこのぐらいの天気だったらそれで2017/11/30デイリースポーツ詳しく見る